NEWNOWNEXT interjú (2008)
A The Veronicas egypetéjű ikrei, Lisa és Jess Origliasso már felnőttek, mióta először hallottam a 4ever számukat, de az ő kiélezett, lányos pop-rock számaik határozottan bejönnek a homoszexuális ismerőseimnek. És most nem tudom kiverni a fejemből az Untouched számukat... Csekkoljátok a beszélgetésemet velük. Nem is hinnétek, mennyire homoszexuálisak. A lányok kedvenc meleg-klubjaikról beszéltek, valamint arról, hogy milyen bajba keveredtek az iskolában
Nos, szerettem a 4ever-t, de úgy gondolom, hogy az Untouched számotok kicsit… felnőttesebb? Beszélnétek a három évvel ezelőtti éneklésetekről, amikor elkezdtétek ezt az egészet? Jess: Úgy gondolom, három évvel ezelőtt is énekelhettük volna az Untouched-ot, a zenének ezt a fajta stílusát, de úgy gondolom, hogy az Untouched egy természetes előrehaladás eredménye… felnőni művészként, és zeneileg is vannak olyan dolgok, amik inspirálnak minket. Lisa: Szerintem nem énekelhettük volna ezt három évvel ezelőtt. Úgy érzem ez egy jó jele annak, hogy zeneileg hol tartunk a The Veronicassal és azzal, akik mi vagyunk. Úgy érzem, idősebbek lettünk – és az utazgatás, a különböző zenék megismerése inspirál bennünket, valamint azok a tapasztalatok, amiket átélünk – de nem fért volna bele, hogy három évvel ezelőtt ezt elénekeljük. Ez biztosan a miénk.
Néhány videótokban, és a Take Me On The Floor szövegében is céloztok a lány-lánnyal való flörtre. Miért döntöttetek úgy, hogy szórakoztok a szexualitással? Jess: Ezt a kérdést már annyian megkérdezték tőlünk, főleg amikor kijött az új albumunk Ausztráliában, miszerint ’Ó, annyira ellentmondásosak próbáltok lenni. Megpróbáljátok belevinni ezt, hogy szándékosan kétséget keltsetek.’ Mi nem ilyenek vagyunk. Őszintén szólva amikor írtuk ezt a dalt, mi csak szórakoztunk: nem gondoltuk meg alaposan, hogy tényleg belerakjuk-e az a pár átkozott szót; nem gondoltuk át, hogy tényleg beletegyük-e az ’ I wanna kiss a girl, I wanna kiss a girl, I wanna kiss a boy’ részt. Lisa: És úgy gondolom, hogy a társadalomban – nem vagyok biztos benne, Amerikában mennyire, de Ausztráliában határozottan – a szexualitás egy nyílt dolog, tabuk nélkül, és anélkül, hogy szégyenkezned kéne miatta. Jess: És mi át akartuk adni ezt az üzenetet, miszerint azt tehetsz, amit csak akarsz… Mindenkinél más, hogy miért is látja szépnek a világot.
Kedvelem a pajkos iskolai lányos videótokat is, a Hook Me Up-ot. Szeretném megtudni, milyen bajba keveredtetek az iskolában… Jess: Felfüggesztettek minket, mert sminket viseltünk és karikafülbevalót hordtunk. Felfüggesztettek a karikafülbevaló miatt? Lisa: Kihúztuk a szemünket és szempillafestéket használtunk, és karikafülbevalót hordtunk, és eléggé nagyra hagytuk meg a hajunkat… Azt hiszem, ez zavart a tanulásnál vagy valami ilyesmi. Jess: Olyan lányokat ismertem, akik ezt használtak, és szerették fellibbenteni a szoknyájukat… vagy ráönteni a blúzukra a vizet, hogy átlátszónak látszódjon… vagy fekete melltartót hordani a fehér blúzuk alatt…
Szóval mindig volt kapcsolatotok homoszexuális közösséggel? Lisa: Nos, zenei színházban nőttünk fel, volt 5 nagyon közeli meleg barátunk, akikkel együtt nőttünk fel. Jess: Sok olyan legjobb barátunk van, akik melegek, és azt hiszem zeneileg a meleg közösség, különösen Ausztráliában kedvelnek minket. Olyan, mint Kyle Minogue-nál, ha lehet táncolni rá, szeretik. Szerették az első albumunkat is, de igazán a második albumunk jön be nekik, mert azt sokat játsszák melegbárokban. Mindig melegbárokba megyünk, különösen Brisbane-ben: annyira szórakoztatóbb. Lisa: Tulajdonképpen annyit járunk melegbárokba, mint bárhova máshova.
Milyenek Ausztráliában a melegbárok, összehasonlítva az Amerikában lévőkkel? Jess: Nos, voltunk párba Amerikában. Az egyiknél, ahova mindig megyünk, csak annyit mondanak: Péntek esténként a Truckstop mellett a Robinsonnál van. Itt kikapcsolódhatunk, és ez az a hely, ahol lányok vannak a pulton és táncolnak. Olyan, mint a Sakáltanya című filmben, de… olyan leszbikusabb. Lisa: És Ausztráliában a melegbárok… A Brisbane-ben lévő The Beat-be szoktunk menni, amelyik tök jó. És van pár Sydneyben is. Annyira jól lehet itt szórakozni, szeretjük.
Kifogtatok valaha lányokat? Lisa: Igen. Általában Jess mellett döntenek. Valami oknál fogva nem igazán ragadnak rám a lányok. Jess: Igen, nem is tudom… Talán a haj, vagy a stílus miatt, szerintem.
A Popular című számotokban azt éneklitek, hogy “I dated up” – de pontosan mit is jelent ez? Lisa: Csak annyit jelent, hogy valaki, aki magabiztos, szeretne olyan valakit, aki nem lesz féltékeny, nem fog elítélni téged vagy nem fog kiborulni. Amikor kicsivel nagyobb sikerünk lett Ausztráliában, a pasik hozzánk való hozzáállása megváltozott: megkörnyékeztek minket, és ez tetszett volna is nekünk, de ők csak egy fotót akartak, vagy épp bediliztek, vagy nem tudtak beszélni… tudjátok…
Az utolsó kérdésem hozzád szól, Jess! Hallottam, hogy te a biszexuális MTV-s műsorvezetőnővel, Ruby Rose-zal kavartál… Jess: Ő leszbikus! Nagyon kiborult, amikor azt írták róla, hogy biszexuális. De éppenséggel nem kommentálnám ezt… Nagyon jó barátok vagyunk, és ő nagyon cool. Az MTV díjátadón csak hátul voltunk, mindannyian buliztunk és jól éreztük magunkat…
|